문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 미유키(함대 컬렉션) (문단 편집) === 시보(2차 개장시) === || 0시 ||あ、テッペンまわったな!今日はこの深雪さまが日直さ!あ、日直じゃね~や…まあいっか、よろしくな!||아, 정각이 되었다! 오늘은 이 미유키님이 당번이야! 아, 당번이네~ ...뭐 좋나. 잘 부탁해!|| || 1시 ||マルヒトマルマルさ!さ、寝るかぁ!司令官も早く寝ちまえよ!じゃっ!||0100이야! 자, 자라고! 사령관도 빨리 잠들라고! 자!|| || 2시 ||ふにゃ~……マルフタ…マルマルぅ…みゆき、すぺ~しゃ……ぁ…おなか…いっぱい…むにゃ…||후아... 02...00... 미유키, 스페..셔...아...배...불...러....|| || 3시 ||すー…すー…すー…zzz……い゛っ!っ…んぁあ……いま…なんじぃ?ぁー、マルサン…マルマル? ||쿨...쿨...쿨....잇!..아아... 지금...몇시? 아,03...00?|| || 4시 ||あ~…もうちっと寝たかったなぁ…司令官は寝たのぉ?え?仕事してた!?えらい!時間は、マルヨンマルマル!||아... 좀 더 자고 싶어... 사령관은 자고 있어? 에? 일하고 있어! 에라! 시간은 0400!|| || 5시 ||マルゴーマルマルさぁ!さっ、皆を起こす用意をするぜ!深雪総員起こしスペシャルさ!いっくぜ~!||0500이야! 자, 모두 일어날 준비 하라고! 미유키의 총원 기상 스페셜! 간~다!|| || 6시 ||マルロクマルマル!さあ、皆の衆、起きるんだ!深雪総員起こしスペシャ~~~~ル!どりゃっ!||0600! 자, 모두, 일어나자고! 미유키 총원 기상 스페~~~~~셜! 이럇!|| || 7시 ||マルナナマルマルさ!深雪朝定食スペシャルの時間だぁ!朝はコレだぁ!握り飯!たくあんもあるぜ!食ってくれっ!||0700이야! 미유키 아침 정식 스페셜의 시간이야! 아침은 이거야! 주먹밥! 많이 먹으라고! 어서 먹어!|| || 8시 ||マルハチマルマルさ!司令官、朝飯は十分か?そっか!ならいっか!朝食わんと1日持たないぜっ?||0800이야! 사령관, 아침은 충분해? 그래! 그럼 좋지! 아침밥이 하루를 결정한다고?|| || 9시 ||マルキュウマルマル!あ、吹雪!この深雪さまを置いてかないでくれよ!十一駆の深雪さまを!な!||0900! 아, 후부키! 이 미유키 님을 두고가지 말라고! 11구축대의 미유키 님을!|| || 10시 ||ヒトマルマルマルさぁ!はぁ~あ、あれが赤城、加賀!航空母艦機動部隊ってやつかぁ!でっかいねぇ~♪||1000이야! 저, 저건 아카기랑 카가! 항공모함 기동부대 녀석들이잖아! 크네~|| || 11시 ||ヒトヒトマルマル!な~んか腹減ってきちまったな~…ちょっと早いけど、昼飯にしちゃう?おっ、そうか?ぅひっ♪ ||1100! 뭔~가 배고파지네~ ...조금 이르지만, 점심 먹으래? 옷, 그래? 이힛~|| || 12시 || ヒトフタマルマル!お昼だー!…って、もう食ってるけどな!んあ~、海の潮風に握り飯!悪くないね~!||1200! 점심이다! ..읏, 이미 먹었지만! 아~ 바닷바람과 주먹밥! 나쁘지 않네~|| || 13시 ||ヒトサンマルマール!食ったら眠くなるよな~…波に揺られて一休みも悪くない…昼寝スペシャル!いいよなっ?||1300! 밥 먹었더니 졸리네~ 파도치는 와중의 휴식도 나쁘지 않아... 낮잠 스페셜! 좋지?|| || 14시 ||ふぁ~…よく寝たぁ…時間はぁ?あ、まだヒトヨンマルマルさ!さて、演習でもしますかっ!あっ、煙幕演習は要注意さね!||하암... 잘 잤네... 시간은? 아, 아직 1400이야! 그럼, 연습이라도 해볼까! 앗, 연막 연습에 주의해!|| || 15시 ||ヒトゴーマルマルさ!演習、状況始め!煙幕展開!見張りは厳に!…ぇ?真剣だな…って、当たり前じゃん!ここは、ガチ真剣にやるとこだから!マジで!||1500이야! 연습, 상황개시! 연막전개! 견시도 삼엄히! 에? 철저하게... 다, 당연하잖아! 여기는 정말 진지하게 해야 한다고! 정말로!|| || 16시 ||ヒトロクマ…あ、電!おひさだ!あー大丈夫!ちゃーんと目で追ってたさ。警戒は最高に厳に、そして、見なよこれ!今はこの電探ってのもある!ふっふーん||160... 아, 이나즈마! 오랫만이야! 아, 괜찮아! 제대로 한눈팔지 않고 있다고. 경계도 최대한 꼼꼼하고, 그리고 봐봐! 지금은 이 전탐도 있어! 흣흥~|| || 17시 ||ヒトナナマルマルさ!司令官、見なよ、夕日。奇麗なもんだよなー。なーんか泣けてくるぜ、ちくしょうめ!||1700이야! 사령관, 봐봐, 저녁노을이 아름답네~ 뭔가 울것 같네, 젠장!|| || 18시 ||ヒトハチマルマル!さーて夜はどうする?この深雪さまが夕飯作ろっか?握り飯と味噌汁でいいかな?司令官が作ってくれるのか?!マジで!||1800! 그럼 저녁은 어때? 이 미유키 님이 저녁을 만들었다고? 주먹밥과 된장국으로 좋을까? 사령관이 만들어 준다고?! 진짜!|| || 19시 ||ヒトキューマルマルー!くんくん…いい匂いだぁ!この匂い…カレーだな!?大好きさー!楽しみだなっ!||1900! 킁킁... 좋은 냄새네! 이 냄새는... 카레일까? 완전 좋지! 기대되네! || || 20시 ||フタマルマルマル。うまそー、いっただっきまーす!はむ!んー、うまーい、うまいよ!おっおかわり!おかわりスペシャルだー!||2000. 맛있어 보이네~ 잘 먹을게! 앙! 음, 맛있네, 맛있다고! 한그릇 더! 한그릇 더 스페셜이다!|| || 21시 ||いや~…うまかったなぁ~、カレー……へへっ、サンキューなっ!時間は~、フタヒトマルマ…ぁ?来客だ。誰だろー?||이야~ 맛있었다~ 카레... 헤헷! 생큐! 시간은~ 212...어? 손님이다. 누구야?|| || 22시 ||フタフタマルマルさ!司令官、吹雪、白雪、初雪がおかし持って遊びに来てくれて、なーんかこんな時間なのに賑やかだな!なーんかいいなこういうのも。なんか、な! ||2200! 사령관, 후부키, 시라유키, 하츠유키가 놀러왔네, 뭔~가 이런 시간인데도 사이좋네! 뭔~가 좋은 일이라도 있을지도. 뭔가, 가!|| || 23시 ||フタサン…マルマル。みーんな帰ったぜ!はぁ~…なんだよ~…なんかさ、こんな毎日も…いいな!たのしかった!明日も、その先も…こんな日が、続くといいな。||23..00. 모~두 돌아갔네! 뭔가, 뭔가 이런 매일도... 좋네! 즐거웠어! 내일도, 모레도... 이런 날이 계속되었으면 좋겠네.||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기